| Certain Christians | 18 |
| Plagiarize | 10 |
| Cheat, in a way | 15 |
| Facsimile | 9 |
| Clone | 5 |
| "Roger that" | 22 |
| Mimic or mimeo | 14 |
| Do the same | 11 |
| Kind of cat? | 12 |
| Transcript | 10 |
| Make a duplicate of | 19 |
| "I read you" | 22 |
| Xerox | 5 |
| Work to edit | 12 |
| Reproduce | 9 |
| Cheat on a test, in a way | 25 |
| Cheat on a test | 15 |
| CBer's acknowledgment | 25 |
| "I understand," in walkie-talkie talk | 47 |
| Xerography product | 18 |
| Written material | 16 |
| What cheats may do | 18 |
| Walkie-talkie answer | 20 |
| Transcribe | 10 |
| Reprint | 7 |
| Reader or cat | 13 |
| Radio response | 14 |
| Prefix with right or reader | 27 |
| Plagiarize, perhaps | 19 |
| Offense that's provoked by lurid news | 41 |
| Material for an editor | 22 |
| Make a duplicate | 16 |
| Make a dupe of | 14 |
| Make a backup of | 16 |
| Kind of editor or desk | 22 |
| Journalist's subject matter | 31 |
| It may be admissible when the original is unavailable | 53 |
| Column filler | 13 |
| Clone, for instance | 19 |
| City-desk summons | 17 |
| Cheat on a test, maybe | 22 |
| Carbon | 6 |
| Canon function | 14 |
| Apograph | 8 |
| "I hear you," to a CB operator | 40 |
| Monkey see, monkey do type | 26 |
| Reproducer | 10 |
| Perpetual follower | 18 |
| Concept thief | 13 |
| Pre-publication job | 19 |
| Newspaper employee | 18 |
| Publishing employee | 19 |
| Worker in a correctional system? | 32 |
| One concerned with Times changes | 32 |
| Xerox product | 13 |
| It's used to duplicate information | 38 |
| Duplicator in an office | 23 |
| ___ au vin | 10 |
| Rimsky-Korsakov's "Le ___ d'Or" | 49 |
| "Le ___ d'Or" | 27 |
| -- au vin | 9 |
| __ au vin | 9 |
| Serving with vin | 16 |
| Poule's partner | 19 |
| Poule's counterpart | 23 |
| Meat in French cuisine | 22 |
| It may come in vin | 18 |
| Golden item in a Rimsky-Korsakov title | 38 |
| Fowl often served au vin | 24 |
| Crécy crower | 15 |
| Chicken on a menu | 17 |
| Chantilly crower | 16 |
| "Le ___ d'Or" (Rimsky-Korsakov) | 45 |
| "Le ___ d'Or" (Rimsky-Korsakov opera) | 51 |
| ___ de bruyère (wood grouse) | 31 |
| ___ au vin (French rooster dish) | 32 |
| ___ anglais (English horn) | 26 |
| Bk. of the Bible | 16 |
| "___ blimey!" | 23 |
| Heart, to Hadrian | 17 |
| One of two N.T. books | 21 |
| English horn | 12 |
| Either of two N.T. books | 24 |
| __ anglais: English horn | 24 |
| New Test. book | 14 |
| French horn | 11 |
| Where streets meet: Abbr. | 25 |
| Where streets intersect: Abbr. | 30 |
| Two N.T. books | 14 |
| Prefix with relation | 20 |
| Ovid's heart | 16 |
| One of two Pauline epistles: Abbr. | 34 |
| One of two N.T. books: Abbr. | 28 |
| One of two Bib. books | 21 |
| NT epistles | 11 |
| Israeli measure of volume | 25 |
| Intersection: Abbr. | 19 |
| Inquest holder: Abbr. | 21 |
| I or II N.T. book | 17 |
| Heart, in prescriptions | 23 |