| Okie from Muskogee | 18 |
| Norman native | 13 |
| Nickname for a cheater in the Oklahoma land rush of 1889 | 56 |
| Nearer the present | 18 |
| Native of Muskogee | 18 |
| Man of Muskogee | 15 |
| Lawton native | 13 |
| Later's alternative | 23 |
| Jayhawker's neighbor | 24 |
| Jayhawker neighbor | 18 |
| It's better, in a phrase | 28 |
| Garth Brooks, notably | 21 |
| Fort Sill resident | 18 |
| Certain Big 12 athlete | 22 |
| Better, to an impatient boss | 28 |
| Neil Diamond lyric "And counting on ___ later" | 56 |
| If not today, then tomorrow . . . maybe | 39 |
| Norman athletes | 15 |
| Some students in Oklahoma | 25 |
| University of Oklahoma team | 27 |
| Tulsans, e.g. | 13 |
| Tulsa natives | 13 |
| Oklahomans | 10 |
| Oklahoma U. | 11 |
| Oklahoma team | 13 |
| Oklahoma collegians | 19 |
| Okla. athletes | 14 |
| Citizens of Pauls Valley | 24 |
| Children of Norman and Enid | 27 |
| 11-time Orange Bowl champs | 26 |
| Rodgers and Hammerstein classic | 31 |
| With the least delay | 20 |
| Most quickly | 12 |
| Earliest time | 13 |
| Most promptly | 13 |
| Happening first | 15 |
| Earliest date | 13 |
| At the earliest opportunity | 27 |
| At the earliest date | 20 |
| Quick as can be | 15 |
| Next available | 14 |
| Least delayed | 13 |
| How urgent tasks should be done | 31 |
| At the first opportunity | 24 |
| As quickly as possible | 22 |
| "Least said, ___ mended" | 34 |
| Mme. Chiang's maiden name | 29 |
| Mei-ling _____ , Mrs. Chiang Kai-shek | 39 |
| Maiden name of Mme. Chiang Kai-shek | 35 |
| Famous sisters | 14 |
| Famous Chinese sisters | 22 |
| Famous Chinese family | 21 |
| Famed sisters | 13 |
| Distinguished Chinese family | 28 |
| Chinese sisters | 15 |
| Noted Chinese sisters of yesteryear | 35 |
| Ai-ling and Mei-ling | 20 |
| In a while, old style | 21 |
| A fool and his money are . . . | 30 |
| Woody's wife | 16 |
| Mrs. Woody Allen | 16 |
| Woody's woman | 17 |
| Woody's partner | 19 |
| Wife of Woody | 13 |
| Wife of 11D/55D | 15 |
| She gives Woody a woody | 23 |
| One of Mia's daughters | 26 |
| André and Mia's adoptive daughter | 40 |
| André and Mia adopted her | 28 |
| A Previn | 8 |
| Tiptop, in hip-hop | 18 |
| Flue grime | 10 |
| Lampblack | 9 |
| Chimney dust | 12 |
| Chimney buildup | 15 |
| Chimney grime | 13 |
| Chimney sweep's target | 26 |
| Flue coating | 12 |
| Combustion byproduct | 20 |
| Chimney coating | 15 |
| Chimney blackener | 17 |
| Black dust | 10 |
| Flue filth | 10 |
| Chimney dirt | 12 |
| Santa's spot? | 17 |
| Santa's coat? | 17 |
| Santa soiler | 12 |
| Fuliginous substance | 20 |
| Flue buildup | 12 |
| Flue accumulation | 17 |
| Chimney sweep's grime | 25 |
| Chimney sweep grime | 19 |
| Carbon particles | 16 |
| Schmutz on Santa | 16 |
| Santa's soil | 16 |
| Santa's laundry problem | 27 |
| Furnace film | 12 |
| Flue dirt | 9 |
| Flue deposit | 12 |
| Flue coat | 9 |