| ''___ Flux'' | 28 |
| Unit in a geology book | 22 |
| Two or more eras (Var.) | 23 |
| Time in earth's history | 27 |
| Quite a long time (Var.) | 24 |
| Period that appears endless | 27 |
| Period like a millennium | 24 |
| One billion years (Var.) | 24 |
| Old animated heroine Flux | 25 |
| Mind-boggling long time | 23 |
| Mighty long time: Var. | 22 |
| Long, long time for a Brit? | 27 |
| Long measure of time (Var.) | 27 |
| Long geological period (var.) | 29 |
| It's seemingly forever | 26 |
| It goes on and on and on | 24 |
| Immeasurably long period | 24 |
| Geological timespan (Var.) | 26 |
| Geological time period (Var.) | 29 |
| Geological period (Var.) | 24 |
| Forever and a day (Var.) | 24 |
| Era after era after era | 23 |
| Epoch's English cousin | 26 |
| Duration of an ice age | 22 |
| Billion years, to a geologist | 29 |
| A very, very long time (Var.) | 29 |
| A very, very long time | 22 |
| Forever, or close to it | 23 |
| Milord's millennia | 22 |
| Earth science chapters | 22 |
| Centuries upon centuries | 24 |
| ___ Lingus (Irish carrier) | 26 |
| ___ Lingus (Irish airline) | 26 |
| Ireland's ___ Lingus | 24 |
| Atmosphere: Comb. form | 22 |
| A First Lady's monogram | 27 |
| Irish airline ___ Lingus | 24 |
| Ireland's --- Lingus | 24 |
| ___ Arann (Irish carrier) | 25 |
| Ireland's -- Lingus | 23 |
| -- Lingus (Irish carrier) | 25 |
| Shannon lander ___ Lingus | 25 |
| Eastern Church chalice veil | 27 |
| --- Lingus (Irish airline) | 26 |
| ___ Lingus (European airline) | 29 |
| Word form for "gas" | 29 |
| Word before Lingus or Arann | 27 |
| What we breathe: Comb. form | 27 |
| Start of an Irish flier | 23 |
| Irish airline, ___Lingus | 24 |
| Irish airline, ___ Lingus | 25 |
| Eastern Church chalice cover | 28 |
| Atmosphere: Comb. form. | 23 |
| Atmosphere, in compounds | 24 |
| "Gassy" beginning | 27 |
| -- Lingus (carrier to Dublin) | 29 |
| _____ Lingus (Irish carrier) | 28 |
| ___ Lingus, Irish airline | 25 |
| ___ Lingus (European carrier) | 29 |
| ___ Arann (European airline) | 28 |
| __ Lingus: Irish carrier | 24 |
| __ Arann: Irish carrier | 23 |
| __ Arann (Irish carrier) | 24 |
| Turn water into soda water | 26 |
| Treat with carbon dioxide | 25 |
| Poke holes in, perhaps | 22 |
| Use a SodaStream on, say | 24 |
| Infuse with carbon dioxide | 26 |
| Do an earthworm's job | 25 |
| Punch holes in, perhaps | 23 |
| Make the fishtank habitable | 27 |
| Freshen aquarium water | 22 |
| Clear of stale odors, maybe | 27 |
| Charge liquid with gas | 22 |
| Charge a liquid with gas | 24 |
| Bring out a wine's aroma | 28 |
| Treated with carbon dioxide | 27 |
| Infused with carbon dioxide | 27 |
| Caused air to bubble through | 28 |
| Drags a harrow through, say | 27 |
| Does some lawn maintenance | 26 |
| Greenskeeper's gizmo | 24 |
| Wheat-preserving device | 23 |
| Apparatus used for fumigating | 29 |
| Correo ___ (Spanish airmail) | 28 |
| Word on mail from Spain | 23 |
| Word on mail from Madrid | 24 |
| Word on airmail from Spain | 26 |
| Postal stamp on una carta | 25 |
| Correo ___ (air mail): Sp. | 26 |
| ___ di linea (flier to Italy) | 29 |
| Satellite dish ancestor | 23 |
| Passé reception aid | 22 |
| Item obviated by cable TV | 25 |
| Rabbit ears, collectively | 25 |
| It helps you get the picture | 28 |
| Skateboarder's trick | 24 |
| Satellite dish alternative | 26 |
| Plunkett-to-Chester play | 24 |
| Passé rooftop sight | 22 |