Text | Length |
New York, e.g., to Henri | 24 |
Maryland, to René | 24 |
Maine, to some Canadians | 24 |
Division d'une carte | 24 |
Coup d'-- (uprising) | 24 |
___-major (staff office) | 24 |
"And so forth" | 24 |
Enumeration abbreviation | 24 |
Writer's list lopper | 24 |
Others of the same class | 24 |
The last thing in lists? | 24 |
Series finale, for short | 24 |
Last entry in some lists | 24 |
It can reduce a sentence | 24 |
And what have you: Abbr. | 24 |
And all that jazz: Abbr. | 24 |
'Yada yada yada' | 24 |
Often-abbreviated phrase | 24 |
Leave a good impression? | 24 |
Do something impressive? | 24 |
Do some impressive work? | 24 |
Decorate glass, in a way | 24 |
Write on, as sheet metal | 24 |
Use copperplate, perhaps | 24 |
Scratch into glass, e.g. | 24 |
Prepare a plate, perhaps | 24 |
Make quite an impression | 24 |
Help make an impression? | 24 |
___ Sketch (drawing toy) | 24 |
One making an impression | 24 |
What an aquafortist does | 24 |
Makes art like Rembrandt | 24 |
Capt.'s announcement | 24 |
When one might leave JFK | 24 |
Pre-takeoff guess: Abbr. | 24 |
It's subj. to delays | 24 |
Guess on a tarmac: Abbr. | 24 |
Airline guess, for short | 24 |
Approximate takeoff hrs. | 24 |
Takeoff guesses, briefly | 24 |
Cockpit guesses, briefly | 24 |
Approximate leaving hrs. | 24 |
Juin, juillet et août | 24 |
Season of l'année | 24 |
When les écoles close | 24 |
Time of long journées | 24 |
Time for Tours tourists? | 24 |
Summer, in St. Hyacinthe | 24 |
Summer, in Ste. Therese | 24 |
Subject of a Camus essay | 24 |
Lazy season on the Loire | 24 |
It can heat up Roquefort | 24 |
Cote d'Ivoire season | 24 |
Busy time on the Riviera | 24 |
"Juillet" time | 24 |
Without beginning or end | 24 |
Like Rome, it's said | 24 |
Another kind of triangle | 24 |
Timeless, in olden times | 24 |
Everlasting, to the bard | 24 |
Timeless, to Shakespeare | 24 |
Facetious waiting period | 24 |
Hot times on the Riviera | 24 |
Hot times in the cité | 24 |
"Vous ___ ici" | 24 |
Vacation times in Verdun | 24 |
Times when Nancy is warm | 24 |
Hot seasons in Québec | 24 |
Cézanne's summers | 24 |
Basking periods in Brest | 24 |
Verb ending in the Bible | 24 |
Neighbor of Sudan: Abbr. | 24 |
Biblical verb attachment | 24 |
Verb suffix in the Bible | 24 |
Neighbor of Kenya: Abbr. | 24 |
One of the Coen brothers | 24 |
Component of natural gas | 24 |
It gives kirsch its kick | 24 |
Lucy's TV accomplice | 24 |
Late blues singer Waters | 24 |
'50s sitcom neighbor | 24 |
It's a real knockout | 24 |
This could put you under | 24 |
Old-fashioned anesthetic | 24 |
Dental anesthetic of old | 24 |
Put out, in the old days | 24 |
Highly flammable liquids | 24 |
Body of moral principles | 24 |
The golden rule, for one | 24 |
Rule governing behaviour | 24 |
Certain Senate committee | 24 |
Sense of right and wrong | 24 |
Italian or Mexican, e.g. | 24 |
Sharing a common culture | 24 |
Character of a community | 24 |
Cultural characteristics | 24 |
Moral beliefs of a group | 24 |
Group's moral nature | 24 |
Group's habits, etc. | 24 |
Distinguishing character | 24 |
428754428758428759428785428792428828428952428965428984428998429061429074429113429120429154429169429238429281429329429359429360429405429417429427429437429442429454429484429544429582429619429622429675429683429708429727429733429771429782429795429825429828429892429962430014430048430051430079430097430129430231430252430285430292430324430347430361430367430399430403430428430481430504430527430566430575430580430686430700430708430741430756430767430770430793430834430998431063431130431197431217431312431331431356431396431419431439431475431496431499431557431566431605431611431707431732431735431766431767431775