Text | Length |
British suffix with formal | 26 |
Brit's verb ending | 22 |
Actual ending, in Acton | 23 |
Words of comprehension | 22 |
What "video" means | 28 |
Fortuneteller's words | 25 |
"Makes sense" | 23 |
Words of enlightenment | 22 |
Psychiatrist's response | 27 |
Fortuneteller's opening | 27 |
"Point taken" | 23 |
Response to an explanation | 26 |
Therapist's response | 24 |
Psychiatrist's reply | 24 |
Fortuneteller's start | 25 |
Fortuneteller's phrase | 26 |
Expression of understanding | 27 |
Conversational cliché | 24 |
Comment made with a nod | 23 |
Chin-stroker's words | 24 |
"That clears it up" | 29 |
Words from a fortuneteller | 26 |
Words from a fortune teller | 27 |
Soothsayer's words | 22 |
Shrink's statement | 22 |
Fortune-teller's words | 26 |
Crystal-gazer's words | 25 |
Clairvoyant's words | 23 |
"Oh, hmm ..." | 23 |
"Ah, gotcha!" | 23 |
''Hmm . . .'' | 29 |
Words from a fortune-teller | 27 |
Statement of understanding | 26 |
Response to revelations | 23 |
Psychiatrist's comment | 26 |
Phrase said while nodding | 25 |
Palm-reader's words | 23 |
Palm reader's words | 23 |
Listener's response | 23 |
Fortuneteller's lead-in | 27 |
Fortuneteller's beginning | 29 |
Fortune teller's opener | 27 |
Discerner's phrase | 22 |
"Video" translation | 29 |
"The More ___ You" | 28 |
"That explains it" | 28 |
"So that's it" | 28 |
"Oh, uh-huh" | 22 |
"Much clearer!" | 25 |
"Loud and clear" | 26 |
"Interesting" | 23 |
"Aha, now ___" | 24 |
"Ah! Say no more" | 27 |
"___ dead people" | 27 |
Words to accompany a nod | 24 |
Words said while nodding | 24 |
Words over a crystal ball | 25 |
Words often said with a nod | 27 |
Words of the enlightened | 24 |
Words from a soothsayer | 23 |
Words after "hmmm" | 28 |
Voyeur's confession? | 24 |
Understanding response | 22 |
Therapist's remark | 22 |
Therapist's comment | 23 |
Shrink's interjection | 25 |
Reply to an explanation | 23 |
Psychiatrist's response? | 28 |
Palmist's first words | 25 |
Palm reader's start | 23 |
Listener's acknowledgment | 29 |
Indication that you get it | 26 |
Illumination indication | 23 |
Fortune-teller's phrase | 27 |
Forecaster's phrase | 23 |
Follower's response | 23 |
Enlightenment acknowledgement | 29 |
Crystal-gazer's phrase | 26 |
Crystal gazer's words | 25 |
Crystal gazer's opening | 27 |
Cousin of "uh-huh" | 28 |
Conversational banality | 23 |
Comment on an explanation | 25 |
Comment after the fog clears | 28 |
Clairvoyant's start | 23 |
Clairvoyant's phrase | 24 |
Clairvoyant's opener | 24 |
Chin stroker's words | 24 |
Blind man's bluff? | 22 |
Answer to "Get it?" | 29 |
Analyst's observation | 25 |
Acknowledging expression | 24 |
"You're clear" | 28 |
"Uh-huh, uh-huh" | 26 |
"That explains it!" | 29 |
"Sounds logical!" | 27 |
"Peekaboo, ___ you" | 29 |
"Okay, gotcha!" | 25 |
"Oh, ok ..." | 22 |
"Mm-hmm, mm-hmm" | 26 |
589032589034589036589041589042589049589058589059589063589064589066589068589079589081589083589084589085589086589087589088589089589095589096589097589098589102589103589104589108589110589116589118589123589125589126589127589128589129589130589133589134589135589136589139589141589143589145589150589158589159589161589165589166589168589171589173589174589175589176589180589182589184589187589192589193589202589208589211589216589217589226589231589232589235589238589240589243589251589254589255589258589260589264589266589267589268589269589272589276589279589281589285589286589293589306589311589316589320589326589339